حازم العظمة: الشعر أقصى ما يمكن من الثورة..

محمد أ.شعبان
الإثنين   2015/06/08

 

الشاعر، الطبيب، والأستاذ الجامعي السوري، حازم العظمة. وإنْ ينتمي إلى جيل شعري تسعينيّ – زمنياً، إلا أنّه عاصر جيلين آخرين، أفصح خلال ذلك عن شاعر متفرد، تماماً، بحسب نقاد ومتابعين.

واسعة، ومبكرة، اهتماماته السياسية بالقضايا الكبرى، ولا تقل عنها أهمية، علاقته المذهلة مع الطبيعة من حوله.

وبرغم تجنبه الحديث عن ذلك، (خلال حوارنا معه)، فهو ينتمي لعائلة لها تاريخها النضالي السياسي؛ إن كان لجهة الجد، الغني عن التعريف، الشهيد يوسف العظمة. أو لجهة الأب، رئيس وزراء سورياً مطلع السيتينيات، الراحل بشير العظمة.

كل هذا وذاك، يجعل من العظمة شاهداً على تحولات وتبدلات وجه سوريا، ضمن حقب عديدة، وفي شتى النواحي، السياسية والاجتماعية والاقتصادية، وصولاً إلى الحدث الأهم: الثورة السورية. انطلاقاً من الأخيرة، كان لـ"المدن" هذا الحوار معه.

مسمياتٌ كثيرة طالت الحدث السوري الأهم في الإعلام، فما بدأ باسم (احتجاجات)، أو(انتفاضة)، أخذَ أشكالاً وأبعاداً أخرى: (ثورة، أزمة، حرب أهليه، حرب على الإرهاب..)، أين ترى ما يجري في سوريا من كل ذلك اليوم؟

هي ثورة بلا شك. الأسماء التي أضيفت، والعناصر التي أقحمت على الأرض، إنما كانت لإخفاء هذه الحقيقة.

بالنسبة لأطراف عديدة، خطير جداً أن يكون هناك ثورة. هذه الثورة عميقة بقدر ما كان الإستبداد عميقاً. من جهة ثانية، قد تكون كارثة، أعني من قبل الذي قال أن الثورة غير ذلك.

لا يخرج الناس في ثورات لأنها نزهة، كما أن أحداً لا يقرر أن يشعل ثورة، وحتى لو "قرر"، فلن يؤدي ذلك لشيء؛ الثورات تحدث لأنها كانت ستحدث على كل حال؛ تراكم هائل من الغضب والبؤس يشعل الثورات، وإلحاح يجعل الناس لا يريدون أن يعيشوا كما عاشوا حتى الآن.

الكارثة في سوريا أن على 23 مليوناً أن يعاقبوا حتى الموت لأنهم فكروا بالحرية.

كيف يبدو لك المشهد السوري مستقبلاً؟

هذا مرتبط بمآل الثورات العربية كلها. الثورات بدأت عصراً جديداً تماماً، ومهما كانت صعبة وإجبارية، لن تنتهي إلا بإزالة الإستبداد المعمم المفروض على الشعوب. نحن نرى ونعيش، فعلياً، بداية عصر جديد.

لم يمض وقت طويل على مغادرتك سوريا، ما الذي دفعك للخروج؟

مضى على ذلك أحد عشر شهراً. لم أكن ملاحقاً بالمعنى الحرفي، لكني كنت سأكون كذلك في أية لحظة. لا تعرف في بلاد ما زال يدمرها الإستبداد، منذ خمسة عقود، متى تصير مطلوباً.

.. ولماذا باريس؟

ليس بالصدفة تماماً باريس، كانت هناك دعوة إلى مهرجان شعري في جنوب فرنسا، "أصوات المتوسط". على كل حال، باريس هي الأجمل بالنسبة لي، وقد يكون لأني لا أعرف غيرها، بالمعنى الشخصي.

كنت طبيباً لعقود. بين
الطب والشعر: بين الدقة والحذر في التعامل مع التفاصيل، إلى مقاربتها بأقصى ما يمكن من التحرر، أليس في الأمر بعض الغرابة؟

لا أجد أن ثمة غرابة في الأمر.
خلال ساعات، كنت أنتقل يومياً من الدقة العلمية إلى مكان مختلف تماماً. يبدو أن الأمر أصبح اعتيادياً بالنسبة لي، ففي الطب، لا مجال للخيال أو للأحلام أو لمغادرة الواقع، ولو للحظة، أما في الحياة، فأجدني على نقيض ما يمكن أن يقال، من أني انتقلت من الطب إلى الشعر، بالعكس، انتقلتُ من الشعر إلى الطب.

انتظرت طويلاً قبل إطلاق ديوانك الأول، (
"قصائد أندروميدا"، 2004)، وُصفت إثر ذلك -في حوار سابق- بـ"المتأخر"، كيف ترى ذلك؟

لا أجد الوصف دقيقاً. شرعت بالكتابة في الستينيات. أن ترغب في نشر ما كتبته مسألة مختلفة.

"قصائد أندروميدا" استغرقت كتابتها حوالي عشرين سنة. لم أكن أكتب في كل دقيقة بطبيعة الحال، وآخر همومي كان النشر. كنت أكتب في حالة ذهول، بالنسبة إلي، كان الشعر ما أعيشه منذ البدايات.

عن نفس الديوان، يرى الناقد صبحي حديدي، أنّ في قصائدك تفرّداً عن معاصريك،
وهو ما دفعه إلى وسم أسلوبك بـ"اليتم"، إلى أي مدى تتفق مع التوصيف؟

أعتقد أن الشاعر يكتب بسبب نهمه للشعر، وطالما أنه لم يعد يجد ما يكفيه -مما هو "متوفر"- سيبدأ بالكتابة لإشباع ذلك النهم، وإلا، فإنه سيكتفي بما قيل.

الشعر الذي يستعير صوت غيره ليس شعراً، كل هذا يحدث بشكل عفوي. الشعر لابد أن يكون مجدداً؛ لأنه أقصى ما يكون من الثورة، والعكس.

تبتعد عن الكلام السياسي المباشر في قصائدك، لماذا؟

إنّه أمرٌ صعب. قد يكون ممكناً، بيد أنّ معظم النماذج التي نراها من الشعر "السياسي"، أو الذي يتناول السياسة، لا تبقى شعراً، أو لا يبقى فيه شيء من الشعر، إذْ يتحول إلى خطاب، وباعتقادي، المقال هو القالب الأمثل للكلام السياسي. الشعر أبعد من ذلك بكثير. للشعر نسقٌ قادر على تغيير اللغة، وحتى طرائق التفكير، وهو بذلك يحتوي موقفاً من العالم، وبالتالي، ومن كل شيء.

تحيل "توريطك" في الكتابة للشاعر العراقي، سعدي يوسف، كيف حدث ذلك؟ وكيف ترى موقفه من الثورات العربية؟

لا أعتقد أني قلت هذا. هو شاعر جميل في معظم مراحله، العديدة على كل حال. الأهم، برأيي، أنه من الأوائل الذين تمكنوا من الخروج عن نسق الخطابة في الشعر العربي، وأعني النسق الذي ورثناه كما ورثنا أسوأ الأشياء، ذلك النسق الذي يتضمن: المبالغة، البطولة، الكذب، مديح السلاطين، الشتم، وما إلى ذلك.. وكذلك العاطفية الركيكة المسفوحة والتسول العاطفي، بيد أنني أشعر بالأسف للموقف السلبي الذي أعلنه سعدي تجاه الحراك الثوري العربي. وفي  السياق، لا أرى غرابة، مثلاً، في موقف الشاعر أدونيس، فمن الأساس، لم أتوقع موقفاً آخر انطلاقاً مما يكتب، فهذه الكتابة التهويمية، الميتافيزيقية، ابتداءً من بنيتها، تفضي إلى موقف من هذا النوع، هذا النوع من الكتابة، من طبيعته تحت السطح، موقف رجعي من العالم ومن كل شيء.

في السياق، قائم هو الجدل، بين من يؤيد ومن يرفض، الفصل بين نتاج فنان أو شاعر أو كاتب، وبين موقفه السياسي تجاه قضية ما، إلى أيهما تنتمي؟

ما لم يكن ثمة "فصام"، وهذا يحدث أحياناً، فإن ما نجده في عمل الفنان أو الكاتب سيبقى منسجماً مع آرائه ومواقفه في أي شيء، لكن هذا الإنسجام، مع الأسف، ليس دائم الوضوح.

يحيل ما سبق إلى الإشكاليات العديدة التي تطغى على المشهد الثقافي العربي، عموماً، والسوري على وجه الخصوص. كيف تقرأ حال "مثقف" الراهن؟

"كلمة "مثقف"، منذ فترة، تثير اللغط، أو حتى الإستفزاز، ومفهومٌ لماذا، فالكلمة، في العربية، ملتبسة الآن أكثر من أي وقت مضى؛ التعريف لـ "المثقف" و"الثقافة" مستقر عموماً في اللغات غير العربية. إعادة التعريف، أو نسف التعريف القديم، كان أحد نتائج الثورات. الإستفزاز والإلتباس هذا، كان قد نشأ أساساً بسبب تواطؤ كتاب وفنانين وشعراء ضد الثورة، أو بسبب موقف لا مبالي، أو حيادي مزعوم، أو متعالٍ.

ولست بصدد إعادة تعريف "المثقف"، كما أني لا أشعر أن هذه الكلمة ضرورية، أو لا يمكن الإستغناء عنها. نستطيع أن نتبادل ما شئنا من الأحاديث، من دون أن نحدد إن كان حديثنا هذا "مثقفاً"، أم لا.

أنحاز للمثقف الذي ينخرط في الراهن، وفي الحياة اليومية، وفي حالتنا، أن يعلن انحيازه للثورة؛ أعتبر الإنحياز للثورة هو نفسه الإنحياز للثقافة. الإنحياز للحياة في مواجهة الكارثة، في مواجهة القتل والتشريد.